Január 1. - megint a közkincs napja
Már tavaly is megemlékeztünk róla, ebben az évben természetesen ismét van szerzői jogi jelentősége a január 1-jének. Ez ugyanis a védelmi idő igen sok országban - többek között az egész Európai Unióban - való szabályozása szerinti számításának kezdete, hiszen a védelmi idő a szerzőt életében és a halálát követő 70 évig illeti meg, a post mortem auctoris időszakot pedig a szerző halálát követő év 1. napjától kell számítani. Eszerint pedig 2012. január 1-jével azoknak a szerzőknek a védelme szűnik meg, akik 1941-ben hunytak el.
A Wikipédia 1941 szócikke szerint többek között az alábbi szerzők hunytak el 1941-ben.
- január 4. – Henri Bergson francia filozófus (* 1859)
- január 13. – James Joyce, ír regényíró (* 1882)
- február 1. – Donáth Leó sportvezető, irodalomtörténész, műfordító (* 1888)
- február 13. – Csűry Bálint nyelvész, nyelvjáráskutató, az MTA tagja (* 1886)
- február 21. – Frederick Banting kanadai Nobel-díjas orvoskutató, az inzulin egyik felfedezője (* 1891)
- február 26. – Lux Elek szobrász (* 1884)
- március 4. – Ludwig Quidde német történész, közíró és pacifista politikus (* 1858)
- március 6. – John Gutzon Borglum dán szobrász (* 1867)
- március 28. – Virginia Woolf, angol író (* 1882)
- április 30. – Edwin S. Porter, amerikai filmrendező, producer (* 1870)
- május 6. – Maróti Géza, építész, szobrász (* 1875)
- június 29. – Ignacy Jan Paderewski, lengyel zeneszerző, zongoraművész, Lengyelország harmadik miniszterelnöke (* 1860)
- augusztus 4. – Babits Mihály, költő, műfordító (* 1883)
- augusztus 7. – Rabindranath Tagore, hindi költő (* 1861)
- augusztus 31. – Marina Ivanovna Cvetajeva, orosz költő, író (* 1892)
- szeptember 7. – Vajda Lajos, festőművész (* 1908)
- szeptember 29. – Aba-Novák Vilmos, festőművész (* 1894)
- október 24. – Reményik Sándor, költő (* 1890)
- október 26. – Arkagyij Petrovics Gajdar, szovjet ifjúsági író (csatában) (* 1904)
- december 29. – Herzog József levéltáros, történész (* 1880)
Ahogy arra tavaly szintén felhívtuk a figyelmet, természetesen e szerzők műveinek átdolgozásai továbbra is védelem alatt állnak (így például a fordítások, színpadi adaptációk), feltéve, hogy az átdolgozó csak 1941-et követően halt meg, vagy ma is él.
Végül "szemléltetésként" álljon itt Babits Mihálynak a fentiek értelmében mától közkincsbe tartozó Nyár című verse, Harcsa Veronika - természetesen "javában" védett - megzenésítésében.
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.